It may be bold
and unwise
of me to write
and improvise
a few rhymes over his,
but I swear I don't want to pick a fight,
just enjoy some bliss
in a gloomy time such as this
since I cannot help but slowly blink
as it gets cold
and I think
that he's gonna save me,
call me baby,
watch me every winter night.
I'll be there for the taking
and I'll believe him
that he will love me
either meek or haughty;
don't cry, my darling,
it's alright.
1° de março de 2020
Letícia Bolzon Silva; graduada em Relações Internacionais pelo Centro Universitário UNINTER e Especialista em Tradução de Inglês pela Universidade Estácio de Sá. Escritora de prosa e poesia, redatora e tradutora freelancer.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Fibromialgia II
Dói O quanto eu quero amar. Como dói o quanto eu quero viver! Muito me dói todo o amor que não dei... e me corrói cada palavra que não disse...
-
Não precisa se explicar, só não cala essa carícia no ar, queimadura doce de bala... Deixemos para depois os erros e acertos dos heróis...
-
Uma coisa que com o tempo percebi ser muito peculiar é a de que, no contexto em que vivo, existe muito contato físico. Como ainda preciso de...
-
O que é rima? Não é apenas palavras de parecidos sons Talvez da inspiração seja prima Ou como um quadro de diferentes tons... Como...
Um de amar amasso amansa qualquer de amuanço ameaça.
ResponderExcluirGK
Entendeu minha ousada referência aqui?
ExcluirClaro! E adorei!
ResponderExcluirAh, que bom :)
Excluir