Oh, my dear,
I wonder if you even know
that the honey
from your lips
hits like the blow
of a sharply smooth spear
which knows no fear
thrown in the middle
of the ear
to dote
like the note
in the back
from a fiddle -
because baby,
just like your hands on my waist
and my neck
nothing's ever gonna feel
or taste
quite like this
if we read my heart's will.
1º de março de 2020
Letícia Bolzon Silva; graduada em Relações Internacionais pelo Centro Universitário UNINTER e Especialista em Tradução de Inglês pela Universidade Estácio de Sá. Escritora de prosa e poesia, redatora e tradutora freelancer.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Anne de Green Gables - resenha
Anne de Green Gables é o primeiro volume de uma série de romances de formação escritos pela autora canadense L.M. Montgomery durante o sécul...
-
Olá, meu anjo. Que saudade… Um dia, quero perceber que o silêncio é o bastante para nós. Talvez já seja, não sei. Mas quanto isso, a gente...
-
Uma coisa que com o tempo percebi ser muito peculiar é a de que, no contexto em que vivo, existe muito contato físico. Como ainda preciso de...
-
Não precisa se explicar, só não cala essa carícia no ar, queimadura doce de bala... Deixemos para depois os erros e acertos dos heróis...
Tocar é trocar.
ResponderExcluirGK
Às vezes se precisa de quase nada,
Excluiro que parece só um trocado
meramente jogado,
para se sentir tocada.