I guess we have history enough,
have been through a fair share
of raw emotion and bluff
about which so little do care.
That gives me authority not to lie;
you are not the same when you come alone,
but without you, oh my!
I'd be better off as a stone.
To say I do love your trick
and what you make me write
as you bless me like the meek
that don't mind dying for the right.
And the words you taught me to speak,
a new language to a wild beast,
a craft so antique
as the prayer sang by the priest.
30/12/2017
Letícia Bolzon Silva; graduada em Relações Internacionais pelo Centro Universitário UNINTER e Especialista em Tradução de Inglês pela Universidade Estácio de Sá. Escritora de prosa e poesia, redatora e tradutora freelancer.
quarta-feira, 17 de janeiro de 2018
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Fibromialgia II
Dói O quanto eu quero amar. Como dói o quanto eu quero viver! Muito me dói todo o amor que não dei... e me corrói cada palavra que não disse...
-
Não precisa se explicar, só não cala essa carícia no ar, queimadura doce de bala... Deixemos para depois os erros e acertos dos heróis...
-
Uma coisa que com o tempo percebi ser muito peculiar é a de que, no contexto em que vivo, existe muito contato físico. Como ainda preciso de...
-
O que é rima? Não é apenas palavras de parecidos sons Talvez da inspiração seja prima Ou como um quadro de diferentes tons... Como...
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Obrigada pelo feedback!